Bruno Mazzoni a primit marți seară la Botoșani „Premiul național pentru traducere din literatura română și dezvoltarea studiilor românești din mediul internațional.”
Născut la Napoli, Bruno Mazzoni a declarat pe scena de la Teatrul Mihai Eminescu că România l-a învățat foarte multe.
„Când am ajuns în România, acum 50 de ani probabil, am învățat foarte multe, nu numai în plan cultural ci și tradiții, obiceiuri, folclorul românesc. Deci, pentru mine a fost o bucurie și restitui într-un fel o bogăție care m-a îmbogățit pe mine”
Italianul a susținut că literatură română este o prezență continuă peste hotare.
„S-a spart zidul tăcerii în jurul literaturii române. De 25 de ani probabil avem o prezență continuă”
Și și-a încheiat discursul cu multe mulțumiri pentru distincția onorantă pe care a primit-o la Botoșani.
Discursul integral poate fi urmărit în video atașat mai jos
Nova ApaServ, anunț privind plata facturilor
Redacția Botoșăneanul
Mar 18, 2025
Redacția Botoșăneanul
Mar 18, 2025
Peste 1.700 de botoșăneni loviți de viroze, copii internați în spital cu gripă
Oana Sava
Mar 18, 2025
ASTĂZI: Peste 200 de elevi botoșăneni nu au dat simularea la matematică
Oana Sava
Mar 18, 2025
Crin Antonescu ajunge la Botoșani la finele săptămânii
Gabriela Erdic
Mar 18, 2025
Abonează-te pentru a fi la curent cu noutățile